Greek New Testament

Textual Criticism of the Greek New Testament Explained

Posted on
Textual Criticism of the Greek New Testament

The New Testament’s textual legacy is staggering, with over 5,800 Greek, 10,000 Latin, and 9,300 manuscripts in other ancient languages1. This extensive collection, spanning centuries, harbors approximately 300,000 textual variants, underscoring the complexity of the manuscript tradition1. The discipline of textual criticism emerges as a critical endeavor, dedicated to the analysis and interpretation of these […]

Masoretic Text

Textual Criticism of the Masoretic Text Explained

Posted on
Textual Criticism of the Masoretic Text

The Masoretic Text, hailed as the authoritative version by Rabbinic Judaism, has stood the test of time, with its preservation spanning over 3,000 years12. This enduring legacy is a reflection of the meticulous efforts of Jewish scribes, the Masoretes, who dedicated their lives to the accurate transmission of ancient Hebrew scriptures. This discourse aims to […]

Greek Septuagint

Exploring the Greek Septuagint’s Textual Criticism

Posted on
Textual Criticism of the Greek Septuagint

The Septuagint, an ancient Greek translation of the Hebrew Bible, has significantly impacted the New Testament, with up to 90% of its Old Testament quotations influenced by it1. This fact highlights the profound significance of the Septuagint within biblical scholarship and textual analysis. Established in 1988, the Centre for Septuagint Studies and Textual Criticism has […]